Prevod od "mogli da urade" do Brazilski PT


Kako koristiti "mogli da urade" u rečenicama:

G. Sulu i G. Èehov su to mogli da urade zatvorenih oèiju.
Sr. Sulu e Sr. Chekov poderiam ter feito com os olhos fechados.
Zar nema nièeg što bi muškarci mogli da urade?
Não há nada que os homens possam fazer?
Nisu mogli da urade ovo bez tebe.
Bom trabalho, não poderia ter feito isso sem você.
U redu, Dajel.Šaljemo te u Bencli Memorial da bi doktori za transplantaciju mogli da urade testove koje treba pre cetvrtka.
Deyell, vamos transportá-lo para o Benchley Memorial... para os médicos de transplante poderem fazer os testes... necessários antes de quinta-feira.
Proveriæu ranjene, ali sumnjam da su oni to mogli da urade.
Escanearei os feridos, mas duvido que algum pudesse sair da enfermaria sem ser notado.
I ne bi to mogli da urade bez vas.
Eles não teriam feito isto sem você.
Mislim, roditelji to ne bi mogli da urade za jednu noč.
Os pais não conseguiriam fazer isso numa única noite.
Znate, mislim, koliko ja znam, mnogo toga su mogli da urade.
Pelo que sei, alguém poderia... Há muito o que fazer.
Zašto su provalili, zar to nisu mogli da urade bilo otkuda.
Então por que o invadiram, não podiam transferir o dinheiro de qualquer lugar?
Narod Vatre je nemilosrdan ubili su mi majku to isto, su mogli da urade i tvom narodu.
A Nação do fogo é impiedosa. Eles mataram minha mãe. Eles podem ter feito o mesmo com seu povo.
Pucali su na nju da bi ti dotrcao, da bi mogli da urade tebi ono sto su mogli njoj ali nisu..
Eles atiraram nela pra que você viesse correndo, pra que fizessem com você o que poderiam ter feito com ela.
Izgleda da ta Kendall i dalje dobija pisma od obožavatelja i pisci su razmišIjali šta da rade i pala im je na pamet ideja da bi to mogli da urade sutra.
Parece que Kendall ainda recebe algumas cartas de fãs. e os escritores estão vindo com uma pequena idéia de como isso pode funcionar amanhã
I takoðe znaju da to neæe biti dovoljno da se svi prehrane, pa neki od njih, razmišljaju, šta bi mogli da urade povodom toga upravo sada?
E eles também sabem que não haverá o suficiente para todos. Alguns deles estão pensando o que podemos fazer sobre isso. Agora mesmo.
Od tog trenutka, rat se okrenuo u našu korist, i nije bilo ništa što bi Lantianci mogli da urade.
A partir daí, a guerra virou a nosso favor, e não havia nada que os lanteanos pudessem fazer.
Ovi nedužni roboti nisu mogli da urade ovo sami.
Esse robôs inocentes não fariam isso por conta própria.
Toni, ljudi treniraju godinama da bi mogli da urade to.
Tony, pessoas treinam anos, para fazerem isso.
Znamo li još neke maèo muškarce koji bi to mogli da urade?
Conhecemos algum outro grandão que possa fazer isso?
Dr. Robins je rekla da bi možda nešto mogli da urade za Lili...
Dra. Robbins disse que pode ter algo a fazer pela Lily.
Pretvorio si Džejd u nešto gore nego što su Kundijanci mogli da urade.
Mas transformou Jayd num lugar pior que os kúndios imaginaram.
Dokle god budu mogli da urade sve što je moguæe.
Parece que estão fazendo tudo que podem.
Šta misliš da bi mogli da urade da bi promenili ishod da nekoliko republikanaca preðe na njihovu stranu?
O que poderiam fazer para mudar a lei e conseguir votos de alguns republicanos?
Kako su to mogli da urade od naše knjige?
Como eles puderam fazer isso com nosso livro?
Ne prenosimo ju na našu decu krvotokom, moramo da se borimo za nju, i da ju branimo, i onda da im je predamo kako bi oni mogli da urade isto to.
Não transmitirmos isso aos nossos filhos pela corrente sanguínea, temos que lutar por isso e proteger isso, e então entregarmos isso a eles para que eles possam fazer o mesmo.
Moramo da se borimo za nju, i da ju branimo, i onda da im je predamo kako bi oni mogli da urade isto to.
Temos que lutar por isso e proteger isso, e então entregarmos isso a eles para que eles possam fazer o mesmo.
Bojao se šta bi konspiratori mogli da urade da bi te uæutkali.
Tinha medo do que os inimigos fariam para mantê-la calada.
Želim da saznam, kako su ti ljudi mogli da urade stvari koje su uèinili.
Quero saber como esses homens puderam fazer as coisas que fizeram.
Jednom sam videla sta su mogli da urade te noci, ja samo...
Uma vez vi o que eles podiam fazer naquela noite, eu só...
Nisu pitali šta bi ova zemlja mogla da uradi za njih, ali ono što su mogli da urade da ovo naprave, je da tim izbeglicama daju dom sa najveæom slobodom u istoriji.
Eles não perguntaram o que este país poderia fazer por eles, mas o que poderiam fazer para tornar isso, este refúgio, a maior casa de liberdade na história.
Šta bi oni mogli da urade, po vašem mišljenju?
O que poderiam fazer, na sua opinião?
Stvarno misliš da su mogli da urade tako nešto, a da niko ne sazna?
Realmente acha que poderiam fazer algo assim sem ninguém saber?
Cak i ljudi poput njih teško bi mogli da urade tako nešto...
Não se pode pedir isso a um homem.
Ništa ne bi mogli da urade bez znanja sticanog vekovima na Zemlji.
Não fariam isso sem a sabedoria de séculos da Terra.
Kad je otišla, malo sam razmislio šta su Bojl i Kejsi mogli da urade.
Assim que ela saiu, fiquei pensando no que Boyle e Casey estavam aprontando.
I šta su mogli da urade?
Então, o que eles podiam fazer?
(smeh) Zbog toga što, ne samo da su tada ljudi mogli da objavljuju svoje priče širom sveta, već su to mogli da urade koristeći naizgled beskonačan broj uređaja.
(Risadas) Porque as pessoas não apenas podiam espalhar suas histórias por todo o mundo mas também podiam fazer isso usando o que parecia ser uma quantidade infinita de dispositivos.
Nikad. Ali šta ako bi pacijenti mogli da urade test kod kuće?
Nunca é feito. Mas e se os pacientes pudessem fazer esse exame em casa?
Tako bi ih zapravo poštedeli teškog puta do klinike, i šta kad bi sami mogli da urade test, zar ne?
Isso eliminaria uma ida traumática até o consultório, e ainda, se os pacientes pudessem fazer o teste sozinhos, certo?
Nisu više morali da rade svakodnevne proračune već su mogli da urade mnogo više.
Eles não tinham mais que fazer cálculos, mas podiam fazer muito mais.
Prvi put kad sam se susrela sa zatvorenicima, upitala sam ih zašto su zahtevali radionicu kreativnog pisanja, i rekli su mi kako su poželeli da stave na papir sve ono što nisu mogli da kažu i što nisu mogli da urade.
Na primeira vez em que me reuni com os presos, perguntei a eles por que estavam pedindo um curso de redação e me disseram que queriam poder colocar no papel tudo o que não podiam dizer e não podiam fazer.
Bilo je o tome nešto malo u vestima, jer su tvrdili da je smanjenje emisija emoguće, da je to nešto što ne bi mogli da urade, jer bi to uticalo na industriju.
Isso foi noticiado nos jornais, porque eles argumentavam que reduzir as emissões era uma coisa que eles não podiam fazer, porque isso afetaria as indústrias.
Nakon te najbolje godine života moje sestre, rak se burno vratio, i ovog puta nije postojalo ništa više što su doktori mogli da urade.
Depois daquele melhor ano de vida da minha irmã, o câncer voltou com força total, e desta vez não havia nada mais que os médicos podiam fazer.
I to je najbolje što su mogli da urade.
E aquilo era o melhor que eles podiam fazer.
Mi smo bili najbolje što su mogli da urade.
Nós éramos o melhor que eles poderiam fazer.
1.7328870296478s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?